Camión hormigoneraMercedes-Benz
Arocs DB4142, RFM10m³, Euro3
Camión hormigonera
Mercedes-Benz
Arocs DB4142, RFM10m³, Euro3
Año de fabricación
2024
Estado
Nuevo
Ubicación
Köln 

Mostrar imágenes
Mostrar mapa
Datos de la máquina
- Descripción de la máquina:
- Camión hormigonera
- Fabricante:
- Mercedes-Benz
- Modelo:
- Arocs DB4142, RFM10m³, Euro3
- Año de fabricación:
- 2024
- Estado:
- nuevo
- funcionalidad:
- totalmente funcional
Precio y ubicación
- Ubicación:
- Im Zollhafen / Kranhaus Süd 24, 50678 Köln, DE
Llamar
Detalles técnicos
- Kilometraje:
- 50 km
- Clase de emisión:
- Euro 3
Detalles de la oferta
- ID del anuncio:
- A180-80796
- Actualizado por última vez:
- el 19.12.2024
Descripción
Fabricante/Marca: Mercedes Benz
Tipo: Arocs
Configuración de tipo: 41/40 B
Clase de emisiones: Euro 3
Transmisión por eje: 8x4
Variante de peso/ cargas por eje: 8,0/8,0/13,0/13,0/ hasta
Peso bruto/ Peso total: 41 to
Transmisión/caja de cambios: Powershift
Distancia entre ejes: 4550mm
Año de construcción: 2024
Cabina: Cabina M
Extras: Parasol, radio con USB y Bluetooth, climatizador, filtro de obra, asiento del conductor confortable, aprovechamiento del calor residual/ Parasol, radio con USB y Bluetooth, climatizador, filtro de obra, asiento del conductor confortable, aprovechamiento del calor residual
mit Aufbau/ con unidad de mezcla:
Fabricante/ Marca: Remmel AG
Tipo: RFM 10
Stahlqualität Trommel/ Tambor de acero de calidad: SSAB Strenx 700 quality, 4 mm drum and spirals, spirals with edge protection/SSAB Strenx 700 quality, tambor de 4 mm y espirales, espirales con protección de bordes
Mischerantrieb/ engranaje mezclador
Getriebe/ engranaje mezclador: HSM o ZF 4300
Bomba/ bomba hidráulica: Bosch Rexroth
Motor/ motor hidráulico: Bosch Rexroth
Refrigerador de aceite: ASA
Equipamiento de serie/ Equipamiento estándar
Tolva de salida giratoria/ Swivelable outlet chute
Tolva de entrada, tolva de salida y vertedero de salida con placa de desgaste/ Inlet hopper, Outlet hopper and outlet chute with wear plate
Inlet hopper mit Wasserführung/ Tolva de entrada con guía de agua
Doppelter Abtropfring, Spirallen mit Kantenschutz/ Doble anillo de tambor, espirales con protección de bordes
Boca de hombre/man whole
Beidseitige Wasserfüllung/ llenado de agua por ambos lados
Alu-Druckluft-Wassertank oder Steahldruckluft 650 Liter mit Anzeigeskala, 6 bar Druck und Abstellhahn/Depósitos a presión de aluminio o acero con escala de indicación, 6 bar de presión y cierre de grifo
Absperrventil unterhalb vom Wassertank/Válvula de cierre debajo del depósito de agua
Crsdjvi Ha Repfx Aayeh
Abspritzschlauch jeweils am Rahmenheck (Am Kotflügel angebracht) und am
Arbeitskorb/manguera de pulverización en la parte trasera del guardabarros lado del conductor y en la cesta de trabajo
Steigleiter mit Podest (schiebenbare Ausführung) mit Sicherheitsbügel/ Escalera fija con podest (versión deslizante) con barra de seguridad
Steuerhebel für Trommelrehrichtung und Geschwindigkeit/ Control mecánico del tambor mediante codificador de piñón y cremallera para rotación y velocidad del tambor
Regulación de velocidad mediante interruptor de 4 etapas con arranque/parada, parada de emergencia/ Speed regulation via 4-stage switch with engine start/stop function and emergency stop switch
2X Led Arbeitsscheinwerfer / 2 focos led
Toma de fuerza con cubierta de seguridad / PTO Shaft with safety cover
Rahmenabdeckung Hilfsrahmen Gummi oder Aluminium/ Cubierta del bastidor de ayuda (bastidor del chasis) con goma o aluminio
Alukotflügel glatt/Guardabarros de aluminio liso
Rahmenabdeckung zwischen Kotflügel und Chassis Aluminium/ cubierta del bastidor entre el guardabarros y el chasis de aluminio
Unterfahrschutz/Protección antiempotramiento
2 Verlängerungsschurren L=1m aus Hartplastik inkl. Befestigung am Kotflügel/extension chutes 2X L=1m from hard plastic mounted on mudguards
Gummikragen am Einlauftrichter und Auslauftrichter/Robber collar en la tolva de entrada y salida
Einrichtung der Mischerdrehzahl/Ajuste de la velocidad de la mezcladora
El anuncio se tradujo automáticamente y se pueden haber producido errores de traducción.
Tipo: Arocs
Configuración de tipo: 41/40 B
Clase de emisiones: Euro 3
Transmisión por eje: 8x4
Variante de peso/ cargas por eje: 8,0/8,0/13,0/13,0/ hasta
Peso bruto/ Peso total: 41 to
Transmisión/caja de cambios: Powershift
Distancia entre ejes: 4550mm
Año de construcción: 2024
Cabina: Cabina M
Extras: Parasol, radio con USB y Bluetooth, climatizador, filtro de obra, asiento del conductor confortable, aprovechamiento del calor residual/ Parasol, radio con USB y Bluetooth, climatizador, filtro de obra, asiento del conductor confortable, aprovechamiento del calor residual
mit Aufbau/ con unidad de mezcla:
Fabricante/ Marca: Remmel AG
Tipo: RFM 10
Stahlqualität Trommel/ Tambor de acero de calidad: SSAB Strenx 700 quality, 4 mm drum and spirals, spirals with edge protection/SSAB Strenx 700 quality, tambor de 4 mm y espirales, espirales con protección de bordes
Mischerantrieb/ engranaje mezclador
Getriebe/ engranaje mezclador: HSM o ZF 4300
Bomba/ bomba hidráulica: Bosch Rexroth
Motor/ motor hidráulico: Bosch Rexroth
Refrigerador de aceite: ASA
Equipamiento de serie/ Equipamiento estándar
Tolva de salida giratoria/ Swivelable outlet chute
Tolva de entrada, tolva de salida y vertedero de salida con placa de desgaste/ Inlet hopper, Outlet hopper and outlet chute with wear plate
Inlet hopper mit Wasserführung/ Tolva de entrada con guía de agua
Doppelter Abtropfring, Spirallen mit Kantenschutz/ Doble anillo de tambor, espirales con protección de bordes
Boca de hombre/man whole
Beidseitige Wasserfüllung/ llenado de agua por ambos lados
Alu-Druckluft-Wassertank oder Steahldruckluft 650 Liter mit Anzeigeskala, 6 bar Druck und Abstellhahn/Depósitos a presión de aluminio o acero con escala de indicación, 6 bar de presión y cierre de grifo
Absperrventil unterhalb vom Wassertank/Válvula de cierre debajo del depósito de agua
Crsdjvi Ha Repfx Aayeh
Abspritzschlauch jeweils am Rahmenheck (Am Kotflügel angebracht) und am
Arbeitskorb/manguera de pulverización en la parte trasera del guardabarros lado del conductor y en la cesta de trabajo
Steigleiter mit Podest (schiebenbare Ausführung) mit Sicherheitsbügel/ Escalera fija con podest (versión deslizante) con barra de seguridad
Steuerhebel für Trommelrehrichtung und Geschwindigkeit/ Control mecánico del tambor mediante codificador de piñón y cremallera para rotación y velocidad del tambor
Regulación de velocidad mediante interruptor de 4 etapas con arranque/parada, parada de emergencia/ Speed regulation via 4-stage switch with engine start/stop function and emergency stop switch
2X Led Arbeitsscheinwerfer / 2 focos led
Toma de fuerza con cubierta de seguridad / PTO Shaft with safety cover
Rahmenabdeckung Hilfsrahmen Gummi oder Aluminium/ Cubierta del bastidor de ayuda (bastidor del chasis) con goma o aluminio
Alukotflügel glatt/Guardabarros de aluminio liso
Rahmenabdeckung zwischen Kotflügel und Chassis Aluminium/ cubierta del bastidor entre el guardabarros y el chasis de aluminio
Unterfahrschutz/Protección antiempotramiento
2 Verlängerungsschurren L=1m aus Hartplastik inkl. Befestigung am Kotflügel/extension chutes 2X L=1m from hard plastic mounted on mudguards
Gummikragen am Einlauftrichter und Auslauftrichter/Robber collar en la tolva de entrada y salida
Einrichtung der Mischerdrehzahl/Ajuste de la velocidad de la mezcladora
El anuncio se tradujo automáticamente y se pueden haber producido errores de traducción.
Proveedor
Nota: Regístrate gratis o inicia sesión, para ver toda la información.
Registrado desde: 2020
Enviar solicitud
Teléfono & Fax
+49 221 9... mostrar
Su anuncio ha sido borrado con éxito
Se produjo un error